INSTRUKCJA PRZYGOTOWANIA STRESZCZEŃ
prac zgłoszonych do prezentacji ustnej oraz posterowej
(oryginalnych, kazuistycznych, poglądowych)
Streszczenie pracy prezentowanej podczas konferencji należy przygotować w języku polskim oraz angielskim. Streszczenia w obu językach musi charakteryzować zgodność treściowa i merytoryczna. Streszczenie zawiera: nie więcej niż 300 wyrazów dla prac oryginalnych, i nie więcej niż 200 wyrazów dla prac poglądowych i kazuistycznych.
Streszczenie pracy zarówno w języku polskim jak też angielskim powinno zawierać:
- Tytuł pracy
- Autora/rów pracy: Nazwisko i imię z numerem w formie indeksu górnego odnoszącego się do jednostki, której przypisano afiliacje pracy np.: Kowalska Anna 1,Nowak Anna 2
- Nazwę jednostki/ek , której/ym przypisano afiliację zgodnie z kolejnością autorów, np.:
◦ 1 Instytut Położnictwa i Pielęgniarstwa, Collegium Medicum, Uniwersytet Jana Kochanowskiego w Kielcach
◦ 2 Klinika chirurgii Ogólnej, Onkologicznej i Endokrynologicznej , Wojewódzki Szpital Zespolony w Kielcach - Tekst streszczenia wg następującej struktury:
Wstęp:
Cel pracy:
Materiał i metody:
Wyniki:
Wnioski:
Introduction:
Aim of the study:
Material and methods:
Results:
Conclusions:
Pod streszczeniami w obu językach należy zamieścić Słowa kluczowe / Key words (nie więcej niż 5 słów zgodnych ze słownikiem MeSH).
Uwagi edytorskie:
Tekst streszczenia powinien być przygotowany z użyciem edytora Microsoft Word, czcionka Times New Roman (TNR), wielkość 12 pkt., odstęp między wierszami 1,5; marginesy 2,5 cm; akapity należy zaznaczyć wyraźnymi wcięciami (tabulatorem).
Wyróżnienia tekstu dotyczą wyłącznie: tytułu pracy (tekst boldowany, tj. pogrubiony) oraz nazw jednostek afiliowanych (kursywa tj. tekst pochylony, czcionka TNR, wielkość 10 pkt).